Priprema za intervju
Nakon registracije na web-stranici, uฤesnik/ica popunjava online pripremni upitnik. Ovaj kvantitativni alat predstavlja opลกiran upitnik koji se sastoji od oko 200 pitanja sa veฤ ponuฤenim odgovorima ili pitanja otvorenog tipa o svakodnevnom ลพivotu tokom rata, ukazujuฤi na: porodiฤnu situaciju, uslove stanovanja, neposrednu opasnost, izloลพenost granatiranju i snajperskoj vatri, iskustvo izbjegliลกtva ili raseljavanja, ลกkolovanje, igre i druลพenje, hobije, zdravlje, ranjavanje, gubitak voljenih osoba. Cilj ovog upitnika jeste da potakne sjeฤanja kako bi bolje pripremio uฤesnika/icu za razgovor, te da pripremi voditelja/icu intervjua na ลพivotnu priฤu uฤesnika/ice, kako bi mogao/la prilagoditi svoj naฤin komunikacije, ponaลกanje i potpitanja da dobije ลกto viลกe informacija bez da uznemiri ili retraumatizira sagovornika/icu. Praksa Muzeja ratnog djetinjstva je da upitnik bude popunjen 1-2 dana prije obavljanja video intervjua.
Proces intervjuisanja
Proces intervjuisanja podrazumijeva audio-video dokumentovanje (snimanje kamerom u veฤ pripremljenom studiju) svjedoฤenja i liฤnih ispovjesti o iskustvu odrastanju u ratu, primjenom metode oralne historije.ย
Oralna historija je kvalitativna metoda koja se koristi u druลกtvenim naukama (posebno historiji, etnologiji i antropologiji, arhivistici) za prikupljanje podataka koji se baziraju na liฤnim sjeฤanjima na odreฤeni dogaฤaj ili period. Potiฤe iz oralne tradicije, kada su priฤe o nekom dogaฤaju prepriฤavane sa koljena na koljeno kroz generacije i tako ostajale saฤuvane u narodu. Tokom historije, hroniฤari su koristili ovu metodu kako bi rekonstruisali, prikupili i zapisali podatke o nekom dogaฤaju od lokalnog stanovniลกtva, a kasnije su ga koristili biografi kako bi ilustrirali ลพivot poznatih vladara, politiฤara ili vojskovoฤa. Meฤutim, tokom sedamdesetih godina proลกlog stoljeฤa, metodu su poฤeli koristiti (i tako popularizirali u druลกtvenim naukama) aktivisti za ljudska prava i feministice, koji/e su je koristili/e u borbi za ravnopravnost kako bi prikupili priฤe obespravljenih i potlaฤenih ljudi, koje su do tada mahom bile nepoznate ลกiroj javnosti (Ritchie 2015).
Metoda se sastoji u tome da se sagovorniku/ici dopusti da slobodno i neometano ispriฤa svoja sjeฤanja na neki dogaฤaj i svoje viฤenje tog dogaฤaja, na taj naฤin biljeลพeฤi proลพivljeno iskustvo osobe bolje nego bilo koja druga kvalitativna metoda. Prema Janesick (2010:1): โOralna historija predstavlja kolekciju priฤa i sjeฤanja jedne ili viลกe osoba koje imaju iskustvo o dogaฤaju iz prve ruke.โ Ritchie (2015:1) je definira kao dinamiฤnu i kreativnu metodu za โprikupljanje sjeฤanja i liฤnih osvrta od historijske vaลพnosti putem snimljenog intervjua.โ Na izvjestan naฤin, oralna historija predstavlja โsjeฤanje o sebiโ (Janesick 2015:7).
Obiฤno ima formu razgovora koji se snima diktafonom ili video-kamerom, gdje voditelj/ica intervjua (istraลพivaฤ/ica) postavlja pitanja otvorenog tipa, na koje uฤesnik/ica odgovara u vidu slobodne naracije o svojim sjeฤanjima.
Dopuลกtajuฤi upotrebu kolokvijalnog jezika u priฤanju liฤne priฤe, a omoguฤavajuฤi istovremeno vremensku distancu od dogaฤaja (narativi se obiฤno biljeลพe viลกe godina nakon dogaฤaja), metoda oralne historije pomaลพe shvatiti kako ljudi prihvataju neki dogaฤaj i kakvo mu znaฤenje pripisuju. Iako sagovornik/ica, u principu, moลพe govoriti o ฤemu ลพeli i dugo koliko god ลพeli, intervju prati unaprijed pripremljena pitanja kroz koje voditelj/ica intervjua usmjerava razgovor na teme i dogaฤaje koji trebaju ostati zabiljeลพeni. Kako bi se osigurala pouzdanost i punovaลพnost, intervju se mora obavljati prema unaprijed dogovorenim standardima, a po njegovom zavrลกetku isti se transkribuje, prevede, naฤini se njegov saลพetak, a potom indeksira i katalogizira i odlaลพe u biblioteku ili arhivu.ย (Janesick 2010, Perks i Thomson 1998, Ritchie 2015).
Metoda oralne historije je predmet kritike mnogih skeptika, osobito kada su u pitanju pouzdanost sjeฤanja i kredibilitet sagovornika/ice. Meฤutim, ฤinjenica da je oralna historija podloลพna biasu u smislu subjektivnosti naracije je, zapravo, poลพeljna u druลกtvenim naukama, gdje se zapravo istraลพuje upravo liฤni doลพivljaj viฤenog kao dio proลพivljenog iskustva.
Kako ฤe se osoba sjeฤati nekog dogaฤaja zavisi od mnogo faktora, kako unutraลกnjih, tako i vanjskih. Najvaลพniji od svih jeste inicijalna percepcija dogaฤaja, odnosno da li je osoba bila glavni akter ili posmatraฤ dogaฤaja, te u kojoj mjeri je bila emotivno angaลพirana, odnosno da li je bila u stanju jasno i objektivno posmatrati dogaฤaj i razumjeti sve ลกto se oko nje deลกavalo tada. Dvije razliฤite osobe mogu ispriฤati dvije potpuno razliฤite priฤe o jednom istom dogaฤaju, jer su ga doลพivjele na potpuno drugaฤiji naฤin. Vaลพno je napomenuti da ฤak jedna osoba moลพe u razliฤitim periodima svog ลพivota dati dva potpuno razliฤita iskaza o nekom dogaฤaju, u ovisnosti od godina, trenutnog raspoloลพenja ili glediลกta opฤenito. Sjeฤanja su po svojoj prirodi podloลพna distorzijama โ ลกto je viลกe vremena proteklo od dogaฤaja, ลกto je viลกe detalja o dogaฤaju ili dijelova dogaฤaja palo u zaborav, to je veฤa ลกansa da se sa stvarnim sjeฤanjima na dogaฤaj iskombinirala fantazija, informacije koje je osoba saznala iz nekog drugog izvora, te informacije o dogaฤaju koje su dio politiฤki oblikovane kolektivne memorije. Obiฤno sjeฤanja na dramatiฤne dogaฤaje ili dogaฤaje koji su na neki naฤin promijenili ลพivot te osobe, a koji su bili praฤeni jakim emocionalnim reakcijama, ostaju fiksirana mnogo ฤvrลกฤe i traju mnogo duลพe u svojoj originalnoj formi od sjeฤanja na uobiฤajena svakodnevna deลกavanja. Mnogi ljudi se sjeฤaju nemilih dogaฤaja vrlo jasno i spremni su da govore o svojoj patnji, poniลพenju ili gubicima. S druge strane, mnogo je sagovornika/ica koji o bolnim temama ne mogu ili ne ลพele priฤati, svjesno ili nesvjesno, insistirajuฤi neprestano samo na pozitivnim aspektima sjeฤanja. Takoฤer, godinama kasnije, mnoga sjeฤanja mogu poprimiti nostalgiฤnu notu, osobito sjeฤanja na dogaฤaje iz mladosti (โdobra stara vremenaโ). Zbog toga, ukoliko se ลพeli dobiti historijski jasan podatak, potrebno je skupiti znaฤajan broj svjedoฤenja, kako bi se mogla dobiti kompletna slika o nekom dogaฤaju (Ritchie 2015).
Vaลพni primjeri primjene oralne historije su projekt Stevena Spilberga Shoah Visual History Archive na Univerzitetu Juลพne Kalifornije โ Institut Shoah fondacije, 9/11 projekt oralne historije i Uragan Katrina projekt oralne historije koji su dokumentovali liฤne priฤe svjedoka i njihovih porodica koji su preลพivjeli Holokaust, jedanaesti septembar u New Yorku i uragan Katrinu u New Orleansu (Janesick 2010). U naลกoj zemlji, Cinema for Peace je dokumentovao preko 1000 svjedoฤenja Srebreniฤana koji su preลพivjeli genocid (Cinema for Peace 2011), dok je u susjednoj Hrvatskoj Centar za suoฤavanje sa proลกloลกฤu Documenta aktivan u prikupljanju videosvjedoฤenja preลพivjelih Drugog svjetskog rata i nedavnog rata 1992โ1995 (Documenta 2015).
Na koji ฤe se naฤin osoba prisjetiti dogaฤaja u toku intervjua u mnogome zavisi od naฤina na koji ฤe pitanja biti postavljena. Tim Muzeja ratnog djetinjstva, koji je ukljuฤivao antropologinju, historiฤara, eksperticu za prava djeteta, te tim psihologa, iz tog razloga je dugo i paลพljivo pripremao set pitanja/tema o kojima ฤe se razgovarati tokom audio-video intervjua. Pitanja/teme obuhvataju sljedeฤe: ลพivot sada, ลพivot prije rata, sjeฤanja na poฤetak rata, iskustvo raseljavanja/izbjegliลกtva (ukoliko se dogodilo), uslovi stanovanja (dostupnost hrane, vode, elektriฤne energije), sigurnost, izloลพenost granatiranju i snajperskoj vatri, porodiฤni ลพivot, druลพenje i prijateljstva, ลกkolovanje, hobiji i igra, iskustvo sa UN-ovim vojnicima i stranim novinarima/humanitarnim radnicima, ranjavanje, liฤni gubici, najznaฤajniji dogaฤaji (liฤno za osobu) u ratu, zavrลกetak rata, naฤin na koji je djetinjstvo u ratu uticalo na kasniji ลพivot, naฤin na koji osoba doลพivljava druge konflikte u svijetu trenutno.
Proces intervjuisanja se vodi u skladu sa etiฤkim postulatima koje je propisala Ameriฤka antropoloลกka asocijacija (AAA 2009). Svi uฤesnici/ice prije ulaska u studio moraju potpisati informirani pristanak (Izjavu o doprinosu), kojom se reguliลกu prava na snimljeno audio-video svjedoฤenje i ustupanje liฤnih predmeta/fotografija/dokumenata.
Sve istraลพivaฤke aktivnosti Muzeja ratnog djetinjstva obavljaju se uz superviziju psihologa iz Udruลพenja PSIHOLAB ฤiju su osnovnu obuku proลกle voditelji/ice intervjua, te na taj naฤin stekle vjeลกtine vezane za komuniciranje osjetljivih tema, sticanje povjerenja uฤesnika/ica, te voฤenje intervjua na naฤin da se izbjegne uzrujavanje ili retraumatizacija uฤesnika/ice. Muzejski tim je tokom ovog procesa usvojio vjeลกtine ponaลกanja i reagovanja u emocionalno zahtjevnim situacijama, te znanja potrebna da se zaลกtite od sekundarne traumatizacije i burnouta.
Proฤitajte viลกe
Cinema for Peace Foundation
2015 Web site Cinema for Peace, Electronic document, http://cinemaforpeace.ba/en/testimonies
Center for Dealing with Past Documenta
2015 Web site Documenta, Electronic document, http://www.documenta.hr/hr/naslovnica.html
Janesick, V.J.
2010 Oral history for qualitative researcher: choreographing the story. New York London: The Guilford Press
Perks, R and A. Thomson, eds
1998 The Oral History Reader. London: Routledge
Ritchie, D.
2015 Doing oral history. New York: Oxford University Press



